ねっとげーむのえいかいわ 罵倒編

 

<1.悪口の基本>

悪口の基本は「侮蔑的な呼びかけ」です。 You **** (テメエは****だ) が基本。このつけなくてもいい YOU をわざわざ悪口の呼びかけにつけてしまうことで、憎々しさが倍増するのです。 つまり Thief! (泥棒!)とののしるより、 Damnit,you thief, fuckit! (こん畜生テメエ、泥棒がふざけんなよ!)とした方がドスがききなおかつ相手をしっかりとののしっていることになるのです。思い切って相手をムカーとさせましょう。もう既にあなたは怒ってしまった。なら、手加減は無用です。

英語の悪口は
1)相手の無教育ぶりをののしる
2)相手を低能または不具者と喩える
3)近親相姦者や同性愛者と喩える
4)汚いもの、人間以下のものと喩える
この4つに大分類されます。
You **** の形で使える罵倒例
damnをつければ強調に、youを取り除けばやや弱い罵倒になるとでも思っといて下さい。
You fool これは「阿呆」程度の意味で、親しい友人間で使うこともあるあまり怖くない例。
こんなの悪口のうちに入らないです。「バーカ」「アーホ」程度ですね。子供の悪口。
You idiot
You moron
「アホ」「キチガイ」
idiot、moronは 「低能者」の意味で本来使ってはいけない差別用語。これを使うことによって罵倒の意味が高まります。差別と罵倒を混同してはいけないねえ。でも混同してます、みんな。
You fuck idiot/moron 「どアホ」「キチガイ」
上記のさらにひどい言い方。ふつうの神経の持ち主なら怒ります。fuckがついただけでこんなことに。本来fuckは放送禁止用語扱いなのでメディアにおいては f*ck、f---などと書かれます。 damnも同様、 d--n などと。ネットゲームの世界は無法地帯らしくみな使い放題ですが
You guys are all morons 「てめーらみんな超バカ間抜けだ」
You dumb
You dumbass
You lameass
「バカ野郎」「クソやろう」
「聾唖者」「不具者」の意味でおおやけには使われない用語。moronなどと同程度の意味
以下 面倒になったので[you] を省きます。頭につけて you bitch のように使うも bitch とだけ使うも自由です。
bitch 「クソ女」「このアマ」「アホ男」
「雌犬」という意味で本来女性を罵倒する時に使うが、男性に使うと「女の腐ったような奴」あるいは「同性愛者(=gay)」的意味になる。かなりひどい侮辱語
slut 「クソ女」「このアマ」
「売春婦」「あばずれ」という意味で本来女性を罵倒する時に使うが、男性に使うと bitch と同じく「女の腐ったような奴」あるいは「同性愛者(=gay)」的意味になる。
old battleaxe 「クソババア」「オバハン」
リアル女性にこう言った後の責任は自分で持ってください。
scum 「人間のクズ」「カス」
普通、怒るでしょう。ひどいもん、これ。 You scum sucker (テメエ、最低の屑野郎) とか言う風に使ったりなんかします。
jerk 「マヌケ野郎」「うすのろ」
dork 上と大体同じ。怒ってるにしては迫力不足かも。
geek 「ダサ坊」えーとね、オタクっぽいやつとかガリ勉で女の子の扱いもわかんないような奴とか。
nerd 「オタク野郎」
ハイテク知的なオタクをも指す言葉なので、いまやほめ言葉。
wimp 「弱虫」「情けない奴」
逃げる奴にいうのかな?あと弱い人。
wuss 「弱虫」「ダメ野郎」「意気地なし」「キンタマの小さな奴」
wimp や geek 以上にキッツイ意味です。
asshole 「アホ」 元を正せば「ケツの穴」
例)you're really an ass おまえは ほんとうに バカだ
gay
fag
faggot
「アホ」「お前なんかオカマ野郎だ バーカ」
もともとは「ホモの人」「オカマ野郎」とか言う意味です。実際同性との愛を好む人かどうかはさておき、これは悪口です。
loser
coward
chicken
「負け犬め」「弱虫野郎」スタンダードな悪口ですね。
airhead 「アホ」 脳じゃなくて空気が頭に入ってます。
dickhead 「アホ」 元を正せば 「チンコ頭」要するに頭の中に脳が入っていないほどアホと。
motherfucker 「キチガイ」「アホ」
最大級の悪口。 これを言ったらただではすみません。 正確に訳すると「母親と関係するもの」。出来れば使わないでください。相手に使われたら本気で怒ってください。
cocksucker 「キチガイ」「アホ」
最大級の悪口。 上のほどはおこらないと思うけれど。ちょっとこれの説明ははばかられます。
*lame、dumbなどの使い方例*

Im a pretty lame 俺は自分が全くダメ野郎に思えるよ
Your dumb テメーは駄目な野郎だ
Exploiting bug is lamer than lame バグ悪用は最低の行為だ(直訳してみてごらん)
本来lame、dumbは体の不自由な人を指す言葉ですが(もちろんいい使い方ではありません)自分に使うことによって主に卑下する為用いられます。また相手に使えばひどい侮辱となります。
<2.実用悪口短文>

「アホ」「バカ」と呼びかけるだけでは相手もいたくも痒くもありません。怒らせるのが目的なら、きちんとののしるべきです。普通の文章に、ののしりに使う単語をつけるだけでぐっとあくどいスピーチになります。I hate you(お前なんて大嫌いだ)では怒りもしない連中でも、にYou're fucking PK, you all morons damnit (テメエだはくそったれのPK連中だ、アホ低能チクショウめ)と言えば、こちらの怒りも伝わろうというもの。
短文、単語による罵倒例
damn
damnation
「畜生め」本来は「神の呪いを受けよ」という意味ですが、今では単なる悪い状況の時発する感嘆詞です。ラフではありますがそんなに下品な言葉ではありません。つまりこれをいったとて、相手をののしった事にはならないということ。「ちぇ」「なーんだ」「おもしろくねえな」ぐらいにしか使いません。
damned 「コンチクショウの」「むかっ腹の立つ」「にくったらしい」 形容詞的です。
mean 「程度の低い」「最低の」「ゲスな」 本来は「卑しい」という意味です。 例)what a mean guy,heh なんて下衆な野郎だい、ケッ 人をmeanと呼ぶということは自分の方が程度が高いことを暗に示します。相手を見下した言い回し。頭のいいやつ、プライドの高いやつほどこれで怒るぞ。
cheap 「せこい」「安っぽい」「くだらない」 本来は値段の高い安いの安い、だけど相手を雑魚扱いする時も使います。 例)your cheap warrior テメー戦士としてはあまりにくだらないやつだよなぁ
fucking 「チクショウな」「むかつく」「最低の」意味は殆どありません。これをつけること=相手を貶めることになります。 例)Lags,Bugs,its fucking game! ラグにバグだ、なんちゅうむかつくゲームじゃ!/fucking guys サイテーの野郎ども
damnit
dammit
「畜生」文章の前や後につけるだけで、怒っていることを示します。怒る対称はPCだったりじぶんだったりゲームシステムだったり。
godamnit
goddamnit
「こんちくしょう」「くそ」
damnitと同じ。 普通 you moron(アホ野郎) とか言うだけのものを、 damnit you moron とかいうともうそれは。それは。
fuckit damnitよりひどいののしりです。上の you **** の頭やしっぽにつけるともう立派な悪口。
fuck damnitよりひどいです。 fuckは本来使ってはならない用語です。人によってはf*ckのように綴ったりもしますから。fuck you moron/idiot なんて言った日には・・・
fuck you 「ざけんなコラ」「なめてんじゃねーぞテメー」「ブッ殺すぞ」「このこん畜生が」
とりあえずありとあらゆる罵詈雑言がこれになります
fuck you asshole 「死ね、このクソバカ野郎」
fuck off 「失せやがれ下衆め」 本当の意味はgo away とおなじ。
this blows 「まったくこの事態は頭に来るぜ」
You suck 「テメエむかつくんだよ」「お前はサイテーだよ」
You're a lame
Your lame
Your lameass
Your dumb/your dumbass
lame は体の不自由な人。dumbは耳の不自由な人。差別の強い土壌だから相手を被差別階級に貶めるような用語や、ハンディキャップのあるものに喩えることが何よりひどい侮辱となるのです。気軽には使って欲しくありませんが(moron、idiotも避けて欲しい語です)、間違いなく相手の気分を害することができるでしょう。
You're lamer than lame 誤解を恐れず書かせてもらえれば「テメエはかたわもの以上にオカシイよ」という意味。人としてサイテーだという意味です。わりとひどい。
kiss my ass!

「へへーん 下衆野郎め」「くやしかったらかかってこい」「くたばりやがれよ」
直訳すると俺のケツにちゅーしろですから。罵倒ですね。

who the fuck dyou think you are? 「お前、何様よ」
<3.実用悪口短文2>

相手にあわせて口汚なくなる必要はありません。人によってはこちらの方が効果的な場合もあります。試してみましょう。 覚えてタイプしやすいように、文法にそわない英文を掲載しています。冠詞、アポストロフィなどが省かれ、イレギュラーな形を使っています。

Standard English please? I don't understand 「標準語しゃべってもらえます?言ってることがよくわかんないわ」俗語の多い連中にたいして日本人が澄ましてこんな事を言ったらどうなると思います?これはぐさっと来た相手、かなり怒ります。君は一生Kill On Sightかもしれない。
you're so pathetic 「君ってホント可哀相な(みじめな)やつだな」これも怒ります。
oh,your whiner...sorry I thought your loser 「あ、悪い、君は不平屋だったのか・・・単なる負け犬だと思ってたよ」
ルーターとかで、盗んでないとかシラきりまくった挙げ句グチャグチャ言う奴いるよね。どうせ取られたものが帰ってこないならこのぐらいいってやれば?こっちがさも優位に立ったようなスピーチは相手の自尊心を著しく傷付けます。
damn you're 13 yrs old 「なんだ君13歳だったのか」 PK=13歳のガキ説というものがあります。有名じゃないけどいわれれば彼らは簡単に思い当たるはず。
I have no time to stay and talk to ya 「ここでじっとしてあんたと話してる暇ないんだけど」
I dont wanna ruin my day with such shit 「こんなつまんないことで時間浪費したくないんだけど」
no worth for me to talk 「話すことなんか無価値だ」 以上3例、全く相手にしてない風悪口。
who has the honor? 「名誉のかけらもないやつめ」 実生活ではうわついて使えない語でも、RPG世界なら問題なかったりするよね。
I feel very sorry that you never understand the virtue 「徳のこころを知ることさえないなんて、かわいそうに」 ・・・けっこうイヤなやつだな、これ言う人も(笑)
Just stop harassing me 「ウザいのやめてよ」「ハラスメント行為はやめてください」 これもヤなやつ風だなあ
Stop whining pathetic man 「愚痴んのヤメなよ、カワイソーなやつだな」
・・・このコーナー神経逆なで編にタイトル変えようかしら(笑)
悪口に使えそうなその他アイテム
now what? 今度はなんだよ?
fine
its fine
its really fine
上等じゃねえか
you're(your,u r) rude テメー感じ悪いよ/失礼なやつめ
very funny (または単にfunny) オモシロイねえ〜(逆説的に) / ふざけてんじゃねえよ
stop the bitching 「女みたいにぐだぐだいうな、やかましい」
what is the big idea? 「どういうつもりだテメエ?」
例)Hey, I heard you killed my friends... whats the big idea
コラ、俺の友だちをぶっ殺したそうだな。どういうつもりだよ?
特殊業
huh?を連発する 相手を徹底的にコケにしてしゃべるだけしゃべらせ、全く話を聞く気を見せず、「ハァ?」を連発。これは頭にきます。でも第3者からみても同じように失礼な態度に見えること忘れないで。
so?を連発する 上とはまた別かな。しゃべらせておいて「それで?」と流しっぱなし。
okay,goodを連発する 「うん、そうだね、あー、全く君のいうとおりそうだね、うんうんそのとおりだねそうだよね〜」的な態度。話全然聞いてない。むかつくぞ。
Sorry coffee break, and? 話がただながいだけでクドうるさい相手なら、黙って見守りましょう。そして一言。「ゴメ、お茶飲んでた。で?」相手、呆れてかえります。向こうからかえっていただく。イイデスネ。
Ahhh, I was AFK, missed what you said 上よりひどいかも。「あららら〜、俺AFKだったんだよ、君がなにいってたかみてなかったヨ」

戻る

楽天モバイル[UNLIMITが今なら1円] ECナビでポインと Yahoo 楽天 LINEがデータ消費ゼロで月額500円〜!


無料ホームページ 無料のクレジットカード 海外格安航空券 解約手数料0円【あしたでんき】 海外旅行保険が無料! 海外ホテル